Lực bất tòng tâm

Thành ngữ Lực bất tòng tâm có nghĩa là rất ao ước làm một việc gì đó, mà lại vì công sức của con người hoặc năng lực không có nên chẳng thể làm được mặc dù rất muốn nên đành từ quăng quật


*

Thành ngữ giờ đồng hồ Trung: Lực bất tòng trọng điểm 力不从心 Lì bù cóng xīn

Kho tàng thành ngữ giờ đồng hồ Trung khôn cùng phong phú đa dạng và phong phú và thú vị.

Bạn đang xem: Lực bất tòng tâm

Vào những bài viết trước, trung chổ chính giữa Tiếng Trung Ánh Dương đã trình làng đến chúng ta nhiều thành ngữ giờ đồng hồ Trung thú vị. Trong nội dung bài viết này Ánh Dương sẽ thường xuyên cùng chúng ta đi khám phá thành ngữ “lực bất tòng tâm” 力不从心 lì bù cóng xīn.Bạn sẽ xem: Lực bất tòng chổ chính giữa là gì

1. Lực bất tòng trung tâm là gì2. Xuất phát câu thành ngữ3. Thành ngữ đồng nghĩa4. Thành ngữ trái nghĩa5. Cách áp dụng thành ngữ

1. Lực bất tòng trung khu là gì

Để tò mò Lực bất tòng tâm nghĩa là gì, bọn họ cùng giải thích ý nghĩa sâu sắc các từ cấu thành cần câu tục ngữ thành ngữ “lực bất tòng tâm” 力不从心 lì bù cóng xīn.Bạn đang xem: Lực bất tòng trọng điểm nghĩa là gì

- 力 lì lực: 力 vào 力量 lìliàng hoặc 能力 nénglì, tức là sức mạnh, năng lực, khả năng- 不 bù bất: nghĩa là không- 从 cóng tòng: 从 vào 顺从 shùncóng, có nghĩa là phục tùng, quy phục, nghe theo- 心 xīn tâm: Tâm ở chỗ này ý chỉ ý muốn

Thành ngữ “lực bất tòng tâm” 力不从心 lì bù cóng xīn tức là rất mong làm một vấn đề gì đó, nhưng mà vì sức lực lao động hoặc năng lực không có nên quan trọng làm được mặc dù rất ước ao nên đành từ bỏ bỏ. Thành ngữ này cũng chỉ sự bất lực trước một câu hỏi gì đó.Bạn đang xem: Lực bất tòng trọng điểm là gì

2.

Xem thêm: Sim 0358 Là Mạng Gì ? Tìm Hiểu Về Ý Nghĩa Đầu Số 0358 Đầu Số 0358 Của Mạng Nào

Bắt đầu câu thành ngữ

Thấy vậy đàn bà ông ngay tức thì viết một bức thư khác nhấc lên vua phân tích ý của cha. Vào bức thư tất cả viết là Ban siêu này đã hơn 60 tuổi rồi cũng là người lớn tuổi độc nhất trong số tất cả những tín đồ đến Tây vực. Tóc đã bạc, mắt đang mờ chân đã yếu, tay cũng không hề linh hoạt như trước. Nhỡ Tây vực xẩy ra bạo loàn thì Ban Siêu nặng nề mà hoàn toàn có thể trở về quê nhằm thỏa nỗi ghi nhớ quê nhà đất của mình. Nhà vua khi gọi được bức thư thì hạ chỉ đưa Ban khôn cùng về nước. Mà lại chỉ về cho Lạc Dương chưa đầy 1 mon thì bệnh ông trở nặng và qua đời. Mặc dù rất muốn về mang đến quê nhà nhưng sức lực lao động không có thể chấp nhận được ông không kết thúc được ước nguyện của mình. 

Từ câu chuyện này mà ngày nay tín đồ ta vẫn sử dụng thành ngữ “lực bất tòng tâm” đối chiếu với sự bất lực lúc không làm được bài toán theo ý mình vì công sức của con người và tài năng không đủ. 

Khẩu thị trọng điểm phiNgọa hổ tàng longNhập gia tùy tục

3. Thành ngữ đồng nghĩa lực bất tòng tâm

Những thành có chân thành và ý nghĩa tương đồng với thành ngữ lực bất tòng tâm

无能为力Wú néng wéi lìVô năng vi lực ( không đủ sức lực để làm tốt việc gì đó)

心有余而力不足xīn yǒu yú ér lì bù zúTâm hữu dư nhi lực bất túc (tâm thì tất cả thừa nhưng công sức của con người không đủ)

4. Thành ngữ trái nghĩa Lực bất tòng tâm

Những thành ngữ trái nghĩa với thành ngữ Lực bất tòng tâm

得心应手Dé xīn yìng shǒuTâm đắc ứng thủ (muốn sao được vậy)

力所能及Lì suǒ néng jíLực sở năng cập (Trong kĩ năng cho phép)

5. Cách áp dụng thành ngữ Lực bất tòng tâm

他想把儿子送出国留学, 但实在力不从心。Tā xiǎng bǎ ér zi sòng chū guó liúxué, dàn shízài lì bù cóng xīn.Anh ta mong mỏi cho con đi du học tập nhưng chính xác là lực bất tòng tâm.

Thành ngữ “lưc bất tòng tâm” không phải là một trong những thành ngữ vượt khó dùng khó nhớ. Hy vọng sau bài viết này các bạn sẽ hiểu hơn về ý nghĩa sâu sắc cũng như những sử dụng của thành ngữ “lực bất tòng tâm”.